桔纸书屋

正文 110-120(第1页/共2页)

    您现在阅读的是文学网提供的《拯救那个女巫》110-120

    第111章

    男人们持续对蕾娅以及马铃薯印刷坊进行口诛笔伐, 但他们对报纸的?热情却一点?也没有消减。他们不约而同地选择性忽视了“报纸是由几个女人创造出来的”这一事实。仿佛只?要那些报纸经过男人的运输,在?镇政厅的?仓库里?放一晚,就跟女人们再没关系, 成了他们集体的?成果了。

    他们认为, 经此一闹,即使有乔森解围, 蕾娅也会因为害怕他们的?斧头与铲子而吓得睡不着觉, 之?后便再也不敢造次,乖乖地低头认错, 甚至可能还会免费送他们几期报纸。

    但总有人要为他们的傲慢买单。

    蕾娅不再把报纸送去镇政厅后, 他们每天都往镇政厅跑。一次又一次的?扑空让他们越来越心焦,但又怎么都不愿意踏进印刷坊一米范围内。

    他们在?镇政厅买不到?报纸, 就使唤女人来印刷坊买。但女人们都跟约定好了似的?,大多都只?来印刷坊买一份,听完读报后就把那些报纸留在?印刷坊里?存起来, 一份也不带走。为此瑟琳娜还特意为她?们打造了一个储物柜。

    有的?更有意思,一来就买几十份,买完就把它们拿到?其他小镇上去卖, 从中赚些差价,这也成为了她?们的?经济来源之?一。

    瑟琳娜在?德丽莎的?帮助下造出了一台印刷机,虽然没有蕾娅带来的?那台精致, 但该有的?功能一样没少, 没过多久就投入了使用。

    艾琳诺的?读报会也提上了日程,在?瑞拉的?游说下,许多家庭主妇都申请加入。

    梅丽尔开始教蕾娅骑马, 而蕾娅也打算学会了之?后,再开发?一项送报到?家的?服务。这样不只?是马勒斯顿, 就连邻近几个小镇的?镇民也能读上报。

    印刷坊在?没有一个男人的?情况下反而蒸蒸日上,这让男人们感到?困惑,甚至焦虑。

    那次讨伐过后,他们的?硬气持续了很长一段时间,这令蕾娅有些意外。但在?初夏的?时候,怨声载道的?男人们又堆到?了镇政厅。

    他们的?诉求不再是要蕾娅发?声明道歉,重新把报纸送到?镇政厅,而是“取缔。”他们认为,蕾娅以及她?所带领的?那帮女人们没有资格运营印刷坊,她?们做出来的?报纸也不够“马勒斯顿”。他们坚持镇政厅应该有自己的?印刷机,男性镇民也应该有自己的?报纸。

    丹尼一开始为了和?蕾娅打擂台,说什么都不愿再把政令相关的?内容再提供给蕾娅。蕾娅索性就把那个版面?撤了下来,甚至连报纸的?名字都从《马勒斯顿周报》改成了《马铃薯周报》,毕竟她?们原本也不靠这个版面?挣钱。

    邻近的?几个小镇在?得知报纸改名之?后,立马绕过了镇政厅,开始直接和?蕾娅进行交涉,试图与?印刷坊达成合作。不只?是报纸,需要在?镇上大量分发?的?告示、小册子、圣文书节选等?等?一系列的?东西,都可以成为一种委托。

    似乎单单是一个春季的?时间,在?马勒斯顿,男人与?女人的?心态都发?生了转变。蕾娅的?报纸成了一种象征,谁能掌握那些资讯与?消息,谁就能掌握话语权。

    尽管艾琳诺反对蕾娅四处树敌,但她?还是要为印刷坊和?读报会的?成功举办一个晚宴,邀请印刷坊里?的?所有人参加。

    梅丽尔她?们会在?晚餐时分到?达,蕾娅则被艾琳诺安排在?后院烤洋葱和?厚牛肉。

    安娜努力?地给烤架扇着风,洋葱的?辛辣与?炭火的?烟气交织纠缠,熏得蕾娅频频拭泪。

    回家来取东西的?沃里?安正巧在?窗口看?到?蕾娅“痛哭”的?模样,急得东西都没有拿稳,就快步下楼来到?后院。

    “你干什么呢?”沃里?安勾着腰,拉下蕾娅擦眼泪的?手,急吼吼地查看?着蕾娅的?状态。

    “你看?不见吗?”蕾娅甩开沃里?安的?手,泪眼婆娑地用小叉子给半个洋葱翻了个面?“我在?目不转睛地看?着这些洋葱。

    沃里?安瞟了眼同样双眼通红的?安娜,暗暗叹了口气,嫌弃地说道:“你傻啊?你不会坐远些吗?”

    “你才傻!”蕾娅不服气地指了指洋葱,“它们太娇贵了,得随时看?着,不然没烤一会儿就糊了。”

    “这就是你偷偷扔掉另外半个洋葱的?理由?”沃里?安望着蕾娅焦黑色的?拇指说道。

    “该死?!”被戳中心事的?蕾娅狠狠白了沃里?安一眼,坚定地转过头去,只?留给他一个后脑勺,“你干嘛来了?专门?来找我的?错处好给母亲告状吗?”

    沃里?安不自然地咽了口唾沫,下意识地扶住腰间的?棍子,转移了话题,“听母亲说,今晚瑟琳娜也会来,是不是?”

    “对,还有她?父亲,还有瑞拉和?德丽莎,还有梅丽尔老师以及她?的?丈夫。”蕾娅细数道,“你问这些干什么?你又不在?家吃饭。真稀奇啊,沃里?安,瑟琳娜难得过来吃晚餐,而你却硬要去巡逻。”

    “白痴,什么叫‘硬要’?那是我的?职责所在?。”沃里?安说道。

    “好的?,队长。”蕾娅敷衍地点?了点?头,“那你快去吧,别?耽误了时间。你的?制服快沾上洋葱味了。”

    沃里?安撇了撇嘴,没有说话。而没过一会儿,他就像是今天刚认识身上那件衣服一样,开始生疏而紧张地浑身找衣兜。终于确定好位置后,他才从兜里?缓缓抽出一封信。

    但他并没有立刻把那封信交给谁,而是站在?原地,捏着信封,犹犹豫豫地四处张望。

    蕾娅没有听到?任何离开的?脚步声。她?心生疑惑地转过头,又被沃里?安吓了一跳。

    “大哥,你还不走啊?”蕾娅把洋葱转移进盘子里?,抱怨道。

    “我……”沃里?安踌躇地说道,“我有封信,你帮我交给瑟琳娜。”

    “什么信?”蕾娅自然地伸出手,想?接过那封信。

    但指尖刚刚碰到?信封边缘,沃里?安就如触电般抽回了那封信。

    “你搞什么?”蕾娅语带责备地说道,“要我帮忙送信还嫌我手脏啊?”

    “没有,”沃里?安有些紧张地说道,还是将信递了出去,“给你。”

    “我不干了。”不满于沃里?安的?反应,蕾娅直接撂挑子,“我才不要帮你送信。”

    “蕾娅!”

    “不要!”

    “你行行好,我就要求你这么一次。”

    “我说不要。”

    “……对不起。请你帮我一次。”

    “我不……什么?”蕾娅一惊。沃里?安说话的?声音很小,蕾娅以为是自己耳朵出了问题,“你刚刚说什么?”

    “没什么。”沃里?安生着闷气说道,依旧抬着那条递信的?手臂。

    “不说算了,”蕾娅偷笑一声,夸张地吸进一大口气,“你既然不着急,那信你改天自己送。”

    “只?有今天了。”沃里?安喃喃道。

    “那你刚刚说的?什么?你再说一遍。”蕾娅看?热闹般说道。

    【请收藏文学网,努力为您分享更多好看的小说】您现在阅读的是文学网提供的《拯救那个女巫》110-120

    “我说……”沃里?安低着头,嘴里?发?出蜜蜂飞舞时的?嗡嗡声,“对不起。”

    “我还是没听见。”蕾娅使坏地把手放到?耳边,故意大声说道,“好哥哥,你能再说一遍吗?”

    “该死?的?!”沃里?安骂了一句,随后便对着蕾娅吼道:“我说对不起!请你帮我送信!听见了吗?我的?聋子妹妹!”

    “哎哟,听到?了。”蕾娅揉搓着自己的?耳朵,笑得东倒西歪。等?她?终于笑够了,才伸出手,说道:“给我吧。我保证这封信一定会送到?瑟琳娜手上,但她?看?不看?我就不能保证了。”

    “她?一定会看?的?。”沃里?安肯定地说道,“但是你,你不准偷看?。你别?说不会,我知道你以前经常干这种事。”

    “烦死?了,”蕾娅说着又要把信塞回沃里?安手中,“你还是拿回去吧。”

    “好,我不说了,我走了。”话音未落,沃里?安就立马转身离去。

    但他没走出去几步,又回头来问蕾娅:“蕾娅,你真的?认为和?那群人作对是个好主意吗?”

    “为什么不是呢?”蕾娅不以为然地回答道,“换了你,沃里?安,也会对不公正的?待遇而选择忍耐吗?”

    “但他们和?杜利亚是一伙儿的?,他们都是杀人不眨眼的?亡命之?徒。”沃里?安蹙着眉,满脸苦恼地说道。

    “我知道。”蕾娅把信收好,重新把一块牛肉放在?烤架上,“我很清楚他们是什么人。”

    “那你还这么做!”沃里?安气愤地说道。

    “我必须得这么做。”蕾娅猛地把叉子插进肉里?,认真地将牛肉翻了个面?,“我之?前跟你说过,沃里?安,我觉得我们应该做些什么。你当时没有回应我,我知道,你是因为之?前的?事,变得胆小了。”

    沃里?安盯着蕾娅,没有否认。

    “但我觉得我变得更勇敢了。”蕾娅接着说道,“卡罗尔说得没错,我不是一个人在?战斗。我有朋友,有家人,而她?们也在?竭尽全力?地帮助我。或许很早以前我就知道这件事,可我不愿承认。但今天,我可以大大方方地说出来,表现出来。我没有那个功夫只?是为了我的?好胜心而去与?那些人针锋相对。我要帮助那些女人,绝不是因为泛滥的?同情心,而是因为她?们即我,我即她?们。”

    第112章

    蕾娅把牛肉和洋葱送回厨房的时候, 正巧看到瑞拉端着一碗西蓝花走进?厨房。

    瑞拉虽然是宾客之一,但她早早就来到了塔维斯家。艾琳诺通常不让别?人进?入她的厨房,尤其是当晚的客人。但她却异常迅速地接受了瑞拉, 蕾娅认为她主要是想从瑞拉那里偷学一两手。

    两个厨艺大师忙碌着, 厨房里不时传来欢声?笑语。艾琳诺就是那种热爱料理的人,她自诩“马勒斯顿第?一大厨”, 蕾娅听到她赞赏地对瑞拉感?慨, 说自己?这辈子能遇到一个跟她一样的人是多么地不容易。

    德丽莎是第?二个到的客人,因为蕾娅答应过, 她可?以早一点来, 这样就能在晚餐前参观一下塔维斯家。

    德丽莎比蕾娅年纪小,又有被蕾娅欺负的历史?。她刚来印刷坊时还有些拘谨, 事事都要先问过瑟琳娜,才会来和蕾娅说,且每次都是匆匆而来, 一通紧张的汇报过后,又匆匆离去。

    但随着这些日?子的相处,德丽莎的胆子越来越大, 甚至还指导起?蕾娅写的故事来。自打她写的《矿洞奇遇记》问世且大受欢迎,她每天?走路都昂首阔步的,只等着路上的人见到她, 都夸她一句“故事大王”, 或是“不愧是福乐斯家的人”。

    据她所说,现在她在家里吃饭都能喝到两碗肉汤,这是福乐斯家对积极守护家族荣誉勋章之人的优待。

    德丽莎是第?一次到塔维斯家来。她背着手, 跟着蕾娅到处参观,就像是一个刚从蛋壳里冒头的小鸟, 总是叽叽喳喳地四处张望,对什么都感?到好奇。

    她的想法总是天?马行?空,一会儿说蕾娅家的挂毯像飞象,一会儿说几个画框组成出了一头驼鹿,一会儿又说后院里淡淡的马粪味混着花草香的味道?是她想象中的空中花园会散发出来的气息。

    她缠着蕾娅来来回回绕了房子好几圈,如果不是蕾娅找了个要去帮忙准备晚餐借口,让她自己?在会客厅里喝茶,她估计还要借把梯子爬到房顶上看看去。

    连蕾娅都在心里暗暗吐槽,说绝对不能让这小姑娘观察得太细致,不然过几天?她指定就要把塔维斯家写进?那些故事里去。

    梅丽尔和查尔斯按约定时间出现在门口。蕾娅去开门时,梅丽尔手里捧着一盘麦香扑鼻的蛋糕,查尔斯怀里则抱着一束鲜花。

    “我们?没来晚吧?”梅丽尔露出一个温暖迷人的笑容,“夫人坚持不让我来帮忙,我只好算着时间来了。”

    “当然没有,梅丽尔老师。”蕾娅接过那盘蛋糕,“来得正好,马上开饭。”

    “你好,蕾娅!”查尔斯也把鲜花递给蕾娅,这样?他才好腾出手来行?脱帽礼,“我不知道?你喜欢什么花,所以都摘了一些。但梅丽尔说你并不会在意自己?收到的是什么花,甚至还有可?能用它们?去喂马。我不敢摘多,怕你真的拿去喂马,又不敢摘少,毕竟这样?的话,你的宝贝柠檬可?能会不够吃。”

    “什么啊,汉莫先生!”蕾娅先是愣了一下,随后便笑得上气不接下气,连忙请他们?进?来,“放心吧,我会把它们?插进?花瓶里,等花都干了的时候再拿去喂马。”

    瑟琳娜是在晚餐中途加入进?来的,这是她少见的一次迟到。她的父亲,也就是加拉德先生解释说,是自己?行?动不便,拖累了她,这次迟到完全是他的责任。

    蕾娅已经记不清过了多少个轮次,从蕾娅不按剧情走开始,她就没有见过加拉德先生了。

    这个做了一辈子木匠的老先生是游戏里难得的好父亲。不过蕾娅现在对男性有些苛刻,她认为这不过是一个合格的父亲和丈夫该干的事。

    他深爱瑟琳娜的母亲,她体质不佳,为了不使?她受累,他不拿起?那些工具时,总会出现在厨房里、洗衣盆旁,以及壁炉边的摇椅上——他得在那里织妻子和女儿过冬用的围巾。一些多事的镇民还会因此嘲讽他,说加拉德家有两个“母亲”。

    他自己?是个上进?的人,又教会女儿习得她母亲身上所有美好的品质。为了解救被污蔑为女巫的妻子,他辗转多地,四处哭求,接连几天?把自己?泡在恩杜尔河里。妻子死后,他原本?打算自杀,一了百了,但在快要窒息的那几秒,瑟琳娜的笑脸出现在他眼?前,这不断提醒着他,自己?还有一个瑟琳娜,那也是他妻子的女儿。

    蕾娅看着瑟琳娜搀扶着他进?门。如今他坐在那里,身形佝偻,明明和乔森差不多大年纪,却白发苍苍,看起?来至少老了十岁。他瞎了一只眼?睛,另一只眼?睛看起?来也十分浑浊。他拿叉子的手颤抖得很厉害,连盘子里的肉都是瑟琳娜切成小块之后再盛给他的。

    但即使?如此,蕾娅也注意到,他总是悄悄地看向蕾娅。他警惕地打量着这个坏脾气的小混蛋,生怕自己?的女儿被她的花言巧语哄骗,最终

    【请收藏文学网,努力为您分享更多好看的小说】您现在阅读的是文学网提供的《拯救那个女巫》110-120

    又被欺负得遍体鳞伤。

    事实上,他从来没有相信过蕾娅。蕾娅实在难以想象,瑟琳娜是用什么法子劝说的他,能让他同意自己?的女儿和蕾娅这个恶女合作。

    “我看我们?应该举杯,敬今晚的团聚。”乔森在饭桌上举起?酒杯,发出共饮的邀请。

    乔森原本?不想出席今晚的宴会,他正为了印刷坊和镇政厅的对抗而发愁。现在饭桌上有超过一半的人都是印刷坊的人,这正是令他心力交瘁。但即使?他此刻正如坐针毡,他仍要保持体面。

    “敬团聚。”众人回应道?。

    许是热酒下肚的效果,饭桌上的气氛逐渐热络起?来。他们?开始谈天?说地,回忆往昔。艾琳诺提一嘴从前,梅丽尔和查尔斯就能接上,甚至当时有几个人,几匹马都记得清清楚楚。瑞拉说起?带孩子的不易,加拉德先生也能加入其中,侃侃而谈。而当德丽莎开始讲那些奇妙故事时,大伙儿又能专心致志,侧耳倾听。

    蕾娅紧绷的神经久违地放松下来,这顿饭她吃得极为舒心。

    在晚宴的尾声?,蕾娅才拿出沃里安给她的那封信,悄悄交给了坐在她身旁的瑟琳娜。

    “这是沃里安要我转交给你的,”蕾娅悄声?说道?,“当着大家的面给你太尴尬了,你先收好吧。”

    瑟琳娜有些疑惑地接过信,开口道?:“好的,这是……”

    “你们?在干嘛?”

    瑟琳娜的话还没说完,甚至都还没来得及看一眼?信封,突然起?身的德丽莎就吸引了众人的目光。

    而循着她指尖的方向,所有人的视线又集中在了蕾娅和瑟琳娜身上。

    德丽莎好奇地伸长了脖子,洞悉一切般说道?:“就在刚刚,我看到了一场极为隐秘的交易。”

    “什么交易?”蕾娅说道?,“你又没喝酒,怎么醉成这个样?子啊,德丽莎?”

    德丽莎面前的杯子里都是果汁,但她的脸却像喝醉了般红扑扑的,配上她迷迷蒙蒙的眼?神和摇摇晃晃的身体,真叫人担心负责饮品的女仆是否搞错了酒水。

    “你们?的手偷偷摸摸地在桌底干嘛呢?”德丽莎说道?,“我严重怀疑接下来会有一场恶作剧。”

    “暂时收起?你丰富的想象力吧,小德丽莎。”蕾娅无奈地笑了笑,“我只是给瑟琳娜一样?小东西而已。”

    “是什么小东西呢,蕾娅小姐?”德丽莎饶有兴味地说道?,“是你们?的整蛊道?具吗?”

    “神啊,德丽莎,就是一封信而已。”瑟琳娜也哑然失笑,挥了挥拿信的手“你要看吗?我现在就给你。”

    “我可?不拿,”德丽莎把手抱在胸前,“你记得吗?我们?小时候还互相给过对方装着毛毛虫的信封。”

    “这招是跟蕾娅学的吗?”梅丽尔插话道?,“我也收到过这种信封。”

    “有可?能。”瑟琳娜和德丽莎都转头看向蕾娅,而其他人也不约而同地憋着笑。

    “你们?这群人,干嘛针对我?”感?受到投来的一道?道?目光和笑意,蕾娅委屈地噘着嘴,“要是我还会往信封里装毛毛虫的话,你们?今天?就不会坐在这里吃饭了吧?”

    “说得没错。”众人都赞同地点着头,捧腹大笑。

    “哎呀,那我们?这次的晚宴是读信大会吗?”梅丽尔也从身后拿出一封信,“我也有一封信要给蕾娅。”

    瑟琳娜看到梅丽尔有所动作,也瞬间眼?前一亮。

    “什么啊?干嘛都看着我怪笑?”蕾娅被她俩炙热的目光盯得起?鸡皮疙瘩,“这信是谁寄来的?”

    “都在信封上写着呢,”瑟琳娜挑了挑眉,“你不打开看看吗?”

    蕾娅听着瑟琳娜的话,念出了信封上的地址:“奥德街14号。”

    “呀!”艾琳诺发出一声?惊呼,也加入了怪笑队伍。

    搞什么?蕾娅被他们?一个个的反应弄得困惑不已。

    “尊敬的坊主,”蕾娅打开信念道?,“嗯?这是写给印刷坊的。”

    “对呀,”瑟琳娜兴奋地点了点头,“你接着往下念!”

    蕾娅轻轻叹了口气,接着念道?:“我们?诚挚地邀请您到奥德街14号二楼……啊?”这回轮到蕾娅惊叫了,她甚至不敢继续往下念。

    蕾娅在此处停了很久,难以置信地看向梅丽尔和瑟琳娜,激动得差点拿不稳信纸。

    “我们?诚挚地邀请您,”蕾娅的声?音微微颤抖,“参加今年马勒斯顿工坊联盟的第?二次会议。”

    第113章

    奥德街14号是马勒斯顿工坊联盟的所在地。可以说, 从马勒斯顿有人居住开始,就有人在这里围着一个火堆开会,而这个传统一直延续至今。

    这条街靠近枫树林, 风景宜人, 但离镇政厅和印刷坊都有些远。换做蕾娅,她?绝对不会把工坊联盟的会址选在这里, 但或许他们的祖先有着特殊的浪漫情怀。

    蕾娅原本?想拉着梅丽尔或者瑟琳娜一起来, 但瑟琳娜突然让安娜告知蕾娅,说她?临时要出?趟远门, 可能?要去?半个多月。瑟琳娜不在, 梅丽尔就守在了印刷坊。再加上德丽莎的强烈要求,所以蕾娅最后带上了?她?。

    蕾娅她?们到时, 一个小个子的扫地工正靠在门口的墙上打盹儿。手里的扫帚骤然倒地,他惊醒过来看见蕾娅,不好意思地挠了挠头。

    “你觉得我们应该去?找他说话?, 让他带我们上去?吗?”德丽莎悄声询问蕾娅。

    “他更有可能?会先来找我们说话?,德丽莎。”蕾娅回答道,“如果他不来, 他肯定会通知别人来。”

    正如蕾娅所预料的那样,那个扫地工打量了?几眼蕾娅和德丽莎,就拉响了?门边的绳索, 一声悠远的铃音在蕾娅的头顶上方盘旋。

    “谢谢你, 先生?。”蕾娅对那个扫地工说道。

    “噢!”那个扫地工低下头,把扫帚从右手换到左手,像是不太习惯来自他人的道谢, “不用客气,小姐, 愿意为你效劳。”

    “二楼视野极佳,秋天的时候从窗外望出?去?,肯定是一片火红。”等待时分,闲不住的德丽莎望着不远处的枫树林感慨道。

    “待会儿你可以试试,看到底是不是真如你所说。”蕾娅笑?眯眯地回应道。

    “我会的,”德丽莎嘿嘿一笑?,撞了?撞蕾娅的肩膀,“如果他们的走廊上没有窗户,我就偷偷溜进?一个联盟成员的办公室里去?瞧。”

    “我看那间就不错,”蕾娅指了?指二楼最外边那扇窗户,“不过你得瞅准时机,要是被逮到了?,我可没办法救你,那你就得留在这里做苦力。”

    “呀,蕾娅小姐,你可太坏了?。”德丽莎不相信地咧着嘴,“哪有老板对自己心?爱的印刷工这么心?狠的?”

    “天真的家伙,”蕾娅无奈地笑?了?笑?,“看来我得把你送去?其他工坊感受一下,看看别家老板会不会让你把玩笑?开到自己头上去?。”

    玩笑?之际,面?前的大门缓缓

    【请收藏文学网,努力为您分享更多好看的小说】您现在阅读的是文学网提供的《拯救那个女巫》110-120

    打开。外头的强光迅速钻进?屋内,吞食着一个又一个黑洞。一个一身?漆黑,带着高礼帽的男人走出?来,那套衣服和礼帽都像是刚从油墨里拎出?来的一样。

    礼帽先生?先是看了?看德丽莎,然后又看了?看蕾娅,那审视的目光明显到让蕾娅有些不舒服。他似乎花了?点时间思考,才开口对蕾娅说道:“请问是塔维斯小姐吗?”

    “是的,先生?,我就是蕾娅·塔维斯。”蕾娅不适地咳嗽两声,点了?点头。

    “我是德丽莎·福乐斯,”德丽莎热情地补充道。

    可礼帽先生?虽然笑?容满面?,但却像一道凿不烂的铜墙铁壁,又像是常年堆在高山顶上的冰雪,无论多么耀眼的阳光都无法将他融化。

    “请跟我来,塔维斯小姐。”礼帽先生?没有理会德丽莎,只对蕾娅做了?个“请”的手势,“兰尼先生?在等您。”

    劳伦斯·兰尼,马勒斯顿的风云人物。贫穷死寂的小镇能?发展到现在这样,他功不可没。

    小镇里第一块柠檬蜜饯,诞生?在他家的厨房里。如今马勒斯顿最引以为傲的乳酪与蜜饯事业,他都有涉猎。现在人人见到他,都要尊称他一声“会长”,但他似乎更喜欢别人称呼他为“坊主”,每次看到有人对他鞠躬,他都心?怀不安。

    蕾娅提前向?乔森打听过他,他们算是多年的好友,只是各自都身?负重任,没法抽出?时间来好好聚聚。

    乔森对他一口一个“老家伙”地叫着,怨骂他不来找自己喝酒,反倒有时间给他女儿写?邀请信,下次见到他一定要打断他的鼻梁。蕾娅很少见乔森这样,可见他们情谊深厚。

    蕾娅和德丽莎被带到一间办公室门口,礼帽先生?让蕾娅稍候,他来敲门。

    德丽莎发现这间办公室正是蕾娅指给她?看的那间,低着头笑?个不停。

    “请进?。”屋里传来回应。

    蕾娅和德丽莎闻声走了?进?去?,礼帽先生?在介绍完蕾娅之后,也退出?去?关上了?门。

    蕾娅发现德丽莎的笑?声停止了?,连一声细微的气音都没有再发出?。看来这小姑娘平时虽热爱玩闹,遇到这样的场面?也会不自觉地紧张起来。

    窗边站着一位先生?,身?形笔直挺拔,一头银灰色的短发修剪地十分整齐,一丝不苟。阳光毫无阻碍地照亮了?整间屋子,甚至仁慈地关照到了?角落里的一盆绿植。那位先生?仰着头,手搭在窗户边缘,一道光桥似乎在他和太阳之间架起,而他们正要通过那座桥相遇,或许再来一个拥抱更加应时对景。

    “兰尼先生?,您好。”蕾娅行?礼道,“我是蕾娅·塔维斯。”

    兰尼深深吸了?一口气,睁开了?沐浴在阳光中?的双眼,仿佛听到了?来自天堂的召唤般醒来。没过多久,耀眼夺目的日光也暗淡下来,藏在了?一朵巨大的白云身?后。

    “蕾娅,好久不见。”兰尼转过身?,亲切地说道,“‘兰尼先生?’?听起来怎么那么生?分?你小时候都叫我兰尼叔叔的。”

    我怎么会知道我小时候怎么叫你的?蕾娅心?想。

    事到如今,或许只有一个尴尬但合乎情理的微笑?能?解决一切问题。

    但兰尼站在原地,似乎正等着蕾娅叫出?那一声“兰尼叔叔”。

    “……兰尼叔叔。”蕾娅放弃了?挣扎,“对不起,我应该是记得您的,但那些岁月实在太过久远了?。就连我父亲都说,您已经很久没有找他喝过酒了?。”

    “哎哟,那个老家伙!”他们给对方的称谓简直如出?一辙,“我打赌他已经不记得自己从我家顺走几瓶麦芽酒啦!”

    提到乔森,兰尼倏地激动起来。他终于舍得离开那扇窗户,回到自己的座位上,邀请蕾娅和德丽莎入座,“请坐,蕾娅,如果我没记错的话?,这位应该是福乐斯家的小女儿德丽莎,很高兴看到你们成为了?朋友。”

    “谢谢您,兰尼先生?。”德丽莎在坐下前偷偷朝窗外望了?两眼,满意地对蕾娅耳语道:“你说得没错,蕾娅小姐,这间办公室的确是这里视野最好的屋子。”

    “你收到了?我的信,”兰尼一边倒茶一边说道,“我是让人往印刷坊送去?的,真怕你收不到。这是个新地点,毕竟从前没有人会往一个仓库送信。”

    “那天我正好不在,是梅丽尔老师收到的信。”蕾娅说道。

    “啊,汉莫夫人,我记得她?是你的家庭教师,她?还跟你一起去?了?里奇城。”兰尼说道,“可怜的女人,苦苦守了?那么多年。好在查尔斯回来了?,她?也真算是苦尽甘来。”

    “您真是消息通☆仙☆女☆整☆理☆达,兰尼先生?。”蕾娅感叹道。

    兰尼拿茶壶的手颤了?颤,他放下茶壶,静静地看向?蕾娅。

    “呃……”蕾娅无奈地咽了?口唾沫,“我是说,兰尼叔叔。”

    听到蕾娅改口,兰尼露出?一个满意的笑?容。

    “我早就听说你开了?个印刷坊,按理说,每一个新开的工坊我都得去?看看。”兰尼把两杯茶和一盘柠檬蜜饯推到蕾娅和德丽莎面?前,“但我实在是太忙了?,别看我总是在这里晒太阳,好像很悠闲的样子,其实我今天待在这里,明天就得去?蜜饯工坊里,后天说不定就得马不停蹄地赶去?外地。”

    “我知道您很忙,”蕾娅说道,“所以您能?给我写?那封邀请信,我真的很感激。”

    “呀,别说什?么感激。”兰尼摸了?摸胡子,晃动着手臂,“是我怠慢你了?,让你等到这个时候。”

    “您在信里说今天要进?行?今年的第二次会议。”蕾娅好奇地说道,“大概什?么时候开始呢?”

    “很快,”兰尼打了?个哈欠,朝蕾娅挤了?挤眼,“等那群老骨头睡饱喝足,舍得过来了?,会议就开始了?。”

    “那在这期间我需要做什?么呢?”蕾娅问道。

    “什?么都不需要做,孩子。”兰尼指了?指蕾娅的茶杯,“喏,喝茶就行?。难不成我和你还能?冲到他们家里去?,把他们从床上拉起来吗?”

    “这事交给我,保证能?行?。”憋了?很久的德丽莎终于忍不住插话?道。

    “你?”兰尼饶有趣味地看向?德丽莎,“小姑娘,你擅长的不是讲故事吗?”

    “事实上,兰尼先生?,”德丽莎挺直了?腰板,铿锵有力地说道,“我还擅长替老板跑腿。”

    这话?逗得兰尼哈哈大笑?,不停地夸赞德丽莎的活泼与风趣。

    “如果今天因为我,兰尼先生?一高兴,多给咱们印刷坊拨些补助,我能?加薪吗?”德丽莎拽着蕾娅的袖子悄悄问道。

    “能?,”蕾娅吃下一口柠檬蜜饯,“我还会把你的事迹讲给我见到的每一个人听,就说有了?你是我们印刷坊的福气。”

    他们就这样谈天说地,一直持续到中?午。兰尼让礼帽先生?送了?些面?包和肉肠进?来,充作午饭。

    直到蕾娅在椅子上差点睡着,一阵细碎的脚步声才从屋外传来,木板被压得吱吱作响。

    “走吧,蕾

    【请收藏文学网,努力为您分享更多好看的小说】您现在阅读的是文学网提供的《拯救那个女巫》110-120

    娅。噢,还有德丽莎。”兰尼扶着椅子站起来,整理着自己的衣衫,“我们过去?吧,会议即将开始。”

    第114章

    蕾娅和德丽莎刚出门就碰上兰尼的两个下属, 那两个下属的装扮倒是比礼帽先生要?随意许多?,讲起话来也更加没有包袱。他们在兰尼耳边说了什么,随后便嘻嘻哈哈地跟在兰尼身后, 一起往会议地点走。

    穿过?一条长廊, 蕾娅他们还没有停下。

    “我想你肯定觉得我们这些老家伙很麻烦,开个会还要?绕远路。”兰尼又在开玩笑。

    “这有利于锻炼身体。”蕾娅说道, “我猜会议地点就在尽头的那个房间里。”

    “答对了, 聪明的姑娘。在让他们多?走几步路这件事情上,我算是花了很多?心思?。”兰尼鼓了鼓掌, “那要?不你再猜猜我今年多?少岁啦?”

    蕾娅考虑了一下, 猜测道:“五十岁?”

    兰尼笑而不语。

    “呃,四十五?”蕾娅准备往年轻了猜。

    “哈哈哈哈, 蕾娅,你真会讨人欢心。”兰尼心花怒放,“我跟你说, 我今年已经?六十七岁啦!”

    “天呐,这不可?能!”此时蕾娅发出的感慨并非刻意奉承,而是实实在在的惊讶, “您看起来太年轻了。”

    “谢谢夸奖,蕾娅。”兰尼拍着胸脯说道,“我敢说, 按我这个身体素质, 马勒斯顿没有人能活得比我久。”

    兰尼身后的两个下属都咯咯咯地笑起来,兰尼也时不时拍拍他们的肩膀,看起来十分和谐。

    “听我父亲说, 您是个极为正直又和蔼的人。”蕾娅感慨道,“我看他下次介绍您的时候还可?以?再加上一个幽默的特性。”

    “那个老家伙只会说我的坏话, ”兰尼虽然嘴上这么说,但心里还是乐开了花,“你得多?替我看着他,蕾娅,过?了今天我们就是一条船上的人啦。”

    “这让他知道了准得骂我。”蕾娅说道,“不过?如?果您坚持的话,这就是我们之间的小秘密了。”

    蕾娅在前往那个房间的路上一直紧绷着神经?,虽然兰尼一直在身边打趣,但这样的心焦如?火在大门推开的那一瞬间达到了顶峰。

    她一直在考虑一件事。如?果她要?去帮助那些女人,除了有钱,她还需要?有权。一个印刷坊又能容纳几个人呢?她不是贵族出身,也没有什么高官背景,她所?需要?的那种权力尚还遥不可?及。

    但她愿意一步一步来,而兰尼的邀请信就是她的入场券。至少在马勒斯顿,她需要?让女人说得上话。

    屋子里有一张长桌,九个座位,其中的七个已经?坐上了人。兰尼一进去,每一个人都起立迎接。听完兰尼介绍蕾娅和德丽莎,他们都亲切地与两个生面孔问好握手。

    这样的热情是蕾娅从来没有感受过?的,他们其中的几个人蕾娅之前也见过?,但那时的他们都对蕾娅爱搭不理的。如?今蕾娅站在兰尼身后,颇有狐假虎威的感觉。

    “我们向来欢迎新?鲜血液,”一个胡须卷曲的先生招呼蕾娅坐下,“快请坐,塔维斯小姐,如?果顺利的话,咱们还来得及一起吃个晚餐。”

    所?有人落座后,兰尼又给德丽莎在靠墙的地
『加入书签,方便阅读』
-->> 本章未完,点击下一页继续阅读(第1页/共2页)