桔纸书屋

桔纸书屋 > 其他小说 > 谬言三千 > 正文 1、引子

正文 1、引子(第1页/共2页)

    提供的《谬言三千》1、引子

    我有一个疯子朋友。说她是疯子,仪表却无任何问题——她面容姣好清秀,衣着简约得体。凡是见过她的人,都会认为她是个聪明伶俐的女子,一般情况下与她浅显地交流几句,并不能使其露出破绽。然而如果有人像我一样成为她的好友,便会逐渐认识到她的可怕之处,如果有机会见识到她写的非“应付”性质的文章,就能更深刻的明了她与“正常”二字存在着过大的差距。

    可以将其两类文章的格调进行比对:一种是为了应付大众与社会大环境而练就出的“清丽端正”风格;而另一种,不论从内容思想还是形式上,都是波诡云谲而光怪陆离的。

    我有幸看到过许多她用两种格调写的诗歌、杂文和散文,其中最令我难忘却的是她在记事本上写的几个零散片段,这是出于她偶然一现的灵感,她说假使灵感不消,她将把它们整理、延伸成小说。

    只是想说名字尚未拟出,她本人却因不期然的事故魂归西天,得知她已故的消息后,我分外哀恸,而与此同时一种强烈的想法在我脑际里升腾起来,我想,就由我来实现她的夙愿。我打算为她写一篇小说。

    于是找来了朋友的记事本,基于那些零散的片段上,我开始构思行文,细细的揣摩她真正的意图与思想,一番苦心积虑后,终于领悟了几条核心概要,而其中有两条最为重要。

    第一,因为她所构的世界里绝大多数的生物为“雌性”(人是绝对的孤雌),所以现实中的常识、礼教,伦理等都要悉数重编排一番,例如最基本的家庭称呼的更改:

    孕育孩子的一方称为素亲;举教孩子的一方称作令亲。非正式的叫法则为“阿素”(据婴幼儿用语习惯,也作“阿妈”)和“阿令”。

    可生育的人称“毓”,使其受孕的称“衍”,“毓性”与“衍性”形成婚姻关系,则称为“结契”,彼此互为“契人”;

    毓为衍的“惠人”或“毓契”,衍为毓的“尚人”或“衍契”;

    小孩称令亲的令亲为“娭祖”,称令亲的素亲为“娩祖”;称素亲的令亲为“娭外祖”,素亲的素亲为“娩外祖”。非正式皆可称为“阿祖”。

    第二,要保证行文自然流畅、亲近可观,还要秉承我朋友那种“平淡里透着荒芜的观念”,不要刻意强调某种思想观念,平稳叙事即可。

    另外,根据客观的角度而言,此文若被写出,必然会被“正气”的常人呼为“荒诞的怪作”,于是我想——就索性朝此方向拟作书名好了。

    (虚构)

    【请收藏本站】提供的《谬言三千》1、引子

    我有一个疯子朋友。说她是疯子,仪表却无任何问题——她面容姣好清秀,衣着简约得体。凡是见过她的人,都会认为她是个聪明伶俐的女子,一般情况下与她浅显地交流几句,并不能使其露出破绽。然而如果有人像我一样成为她的好友,便会逐渐认识到她的可怕之处,如果有机会见识到她写的非“应付”性质的文章,就能更深刻的明了她与“正常”二字存在着过大的差距。

    可以将其两类文章的格调进行比对:一种是为了应付大众与社会大环境而练就出的“清丽端正”风格;而另一种,不论从内容思想还是形式上,都是波诡云谲而光怪陆离的。

    我有幸看到过许多她用两种格调写的诗歌、杂文和散文,其中最令我难忘却的是她在记事本上写的几个零散片段,这是出于她偶然一现的灵感,她说假使灵感不消,她将把它们整理、延伸成小说。

    只是想说名字尚未拟出,她本人却因不期然的事故魂归西天,得知她已故的消息后,我分外哀恸,而与此同时一种强烈的想法在我脑际里升腾起来,我想,就由我来实现她的夙愿。我打算为她写一篇小说。

    于是找来了朋友的记事本,基于那些零散的片段上,我开始构思行文,细细的揣摩她真正的意图与思想,一番苦心积虑后,终于领悟了几条核心概要,而其中有两条最为重要。

    第一,因为她所构的世界里绝大多数的生物为“雌性”(人是绝对的孤雌),所以现实中的常识、礼教,伦理等都要悉数重编排一番,例如最基本的家庭称呼的更改:

    孕育孩子的一方称为素亲;举教孩子的一方称作令亲。非正式的叫法则为“阿素”(据婴幼儿用语习惯,也作“阿妈”)和“阿令”。

    可生育的人称“毓”,使其受孕的称“衍”,“毓性”与“衍性”形成婚姻关系,则称为“结契”,彼此互为“契人”;

    毓为衍的“惠人”或“毓契”,衍为毓的“尚人”或“衍契”;

    小孩称令亲的令亲为“娭祖”,称令亲的素亲为“娩祖”;称素亲的令亲为“娭外祖”,素亲的素亲为“娩外祖”。非正式皆可称为“阿祖”。

    第二,要保证行文自然流畅、亲近可观,还要秉承我朋友那种“平淡里透着荒芜的观念”,不要刻意强调某种思想观念,平稳叙事即可。

    另外,根据客观的角度而言,此文若被写出,必然会被“正气”的常人呼为“荒诞的怪作”,于是我想——就索性朝此方向拟作书名好了。

    (虚构)

    【请收藏本站】提供的《谬言三千》1、引子

    我有一个疯子朋友。说她是疯子,仪表却无任何问题——她面容姣好清秀,衣着简约得体。凡是见过她的人,都会认为她是个聪明伶俐的女子,一般情况下与她浅显地交流几句,并不能使其露出破绽。然而如果有人像我一样成为她的好友,便会逐渐认识到她的可怕之处,如果有机会见识到她写的非“应付”性质的文章,就能更深刻的明了她与“正常”二字存在着过大的差距。

    可以将其两类文章的格调进行比对:一种是为了应付大众与社会大环境而练就出的“清丽端正”风格;而另一种,不论从内容思想还是形式上,都是波诡云谲而光怪陆离的。

    我有幸看到过许多她用两种格调写的诗歌、杂文和散文,其中最令我难忘却的是她在记事本上写的几个零散片段,这是出于她偶然一现的灵感,她说假使灵感不消,她将把它们整理、延伸成小说。

    只是想说名字尚未拟出,她本人却因不期然的事故魂归西天,得知她已故的消息后,我分外哀恸,而与此同时一种强烈的想法在我脑际里升腾起来,我想,就由我来实现她的夙愿。我打算为她写一篇小说。

    于是找来了朋友的记事本,基于那些零散的片段上,我开始构思行文,细细的揣摩她真正的意图与思想,一番苦心积虑后,终于领悟了几条核心概要,而其中有两条最为重要。

    第一,因为她所构的世界里绝大多数的生物为“雌性”(人是绝对的孤雌),所以现实中的常识、礼教,伦理等都要悉数重编排一番,例如最基本的家庭称呼的更改:

    孕育孩子的一方称为素亲;举教孩子的一方称作令亲。非正式的叫法则为“阿素”(据婴幼儿用语习惯,也作“阿妈”)和“阿令”。

    可生育的人称“毓”,使其受孕的称“衍”,“毓性”与“衍性”形成婚姻关系,则称为“结契”,彼此互为“契人”;

    毓为衍的“惠人”或“毓契”,衍为毓的“尚人”或“衍契”;

    小孩称令亲的令亲为“娭祖”,称令亲的素亲为“娩祖”;称素亲的令亲为“娭外祖”,素亲的素亲为“娩外祖”。非正式皆可称为“阿祖”。

    第二,要保证行文自然流畅、亲近可观,还要秉承我朋友那种“平淡里透着荒芜的观念”,不要刻意强调某种思想观念,平稳叙事即可。

    另外,根据客观的角度而言,此文若被写出,必然会被“正气”的常人呼为“荒诞的怪作”,于是我想——就索性朝此方向拟作书名好了。

    (虚构)

    【请收藏本站】提供的《谬言三千》1、引子

    我有一个疯子朋友。说她是疯子,仪表却无任何问题——她面容姣好清秀,衣着简约得体。凡是见过她的人,都会认为她是个聪明伶俐的女子,一般情况下与她浅显地交流几句,并不能使其露出破绽。然而如果有人像我一样成为她的好友,便会逐渐认识到她的可怕之处,如果有机会见识到她写的非“应付”性质的文章,就能更深刻的明了她与“正常”二字存在着过大的差距。

    可以将其两类文章的格调进行比对:一种是为了应付大众与社会大环境而练就出的“清丽端正”风格;而另一种,不论从内容思想还是形式上,都是波诡云谲而光怪陆离的。

    我有幸看到过许多她用两种格调写的诗歌、杂文和散文,其中最令我难忘却的是她在记事本上写的几个零散片段,这是出于她偶然一现的灵感,她说假使灵感不消,她将把它们整理、延伸成小说。

    只是想说名字尚未拟出,她本人却因不期然的事故魂归西天,得知她已故的消息后,我分外哀恸,而与此同时一种强烈的想法在我脑际里升腾起来,我想,就由我来实现她的夙愿。我打算为她写一篇小说。

    于是找来了朋友的记事本,基于那些零散的片段上,我开始构思行文,细细的揣摩她真正的意图与思想,一番苦心积虑后,终于领悟了几条核心概要,而其中有两条最为重要。

    第一,因为她所构的世界里绝大多数的生物为“雌性”(人是绝对的孤雌),所以现实中的常识、礼教,伦理等都要悉数重编排一番,例如最基本的家庭称呼的更改:

    孕育孩子的一方称为素亲;举教孩子的一方称作令亲。非正式的叫法则为“阿素”(据婴幼儿用语习惯,也作“阿妈”)和“阿令”。

    可生育的人称“毓”,使其受孕的称“衍”,“毓性”与“衍性”形成婚姻关系,则称为“结契”,彼此互为“契人”;

    毓为衍的“惠人”或“毓契”,衍为毓的“尚人”或“衍契”;

    小孩称令亲的令亲为“娭祖”,称令亲的素亲为“娩祖”;称素亲的令亲为“娭外祖”,素亲的素亲为“娩外祖”。非正式皆可称为“阿祖”。

    第二,要保证行文自然流畅、亲近可观,还要秉承我朋友那种“平淡里透着荒芜的观念”,不要刻意强调某种思想观念,平稳叙事即可。

    另外,根据客观的角度而言,此文若被写出,必然会被“正气”的常人呼为“荒诞的怪作”,于是我想——就索性朝此方向拟作书名好了。

    (虚构)

    【请收藏本站】提供的《谬言三千》1、引子

    我有一个疯子朋友。说她是疯子,仪表却无任何问题——她面容姣好清秀,衣着简约得体。凡是见过她的人,都会认为她是个聪明伶俐的女子,一般情况下与她浅显地交流几句,并不能使其露出破绽。然而如果有人像我一样成为她的好友,便会逐渐认识到她的可怕之处,如果有机会见识到她写的非“应付”性质的文章,就能更深刻的明了她与“正常”二字存在着过大的差距。

    可以将其两类文章的格调进行比对:一种是为了应付大众与社会大环境而练就出的“清丽端正”风格;而另一种,不论从内容思想还是形式上,都是波诡云谲而光怪陆离的。

    我有幸看到过许多她用两种格调写的诗歌、杂文和散文,其中最令我难忘却的是她在记事本上写的几个零散片段,这是出于她偶然一现的灵感,她说假使灵感不消,她将把它们整理、延伸成小说。

    只是想说名字尚未拟出,她本人却因不期然的事故魂归西天,得知她已故的消息后,我分外哀恸,而与此同时一种强烈的想法在我脑际里升腾起来,我想,就由我来实现她的夙愿。我打算为她写一篇小说。

    于是找来了朋友的记事本,基于那些零散的片段上,我开始构思行文,细细的揣摩她真正的意图与思想,一番苦心积虑后,终于领悟了几条核心概要,而
『加入书签,方便阅读』
-->> 本章未完,点击下一页继续阅读(第1页/共2页)